In this series, I focus on the almost sculptural presence of straight lines and angles — shapes that don’t shout, but whisper precision.
Between Lisbon and Seville, I found buildings that seem drawn with a ruler, composed for those willing to pause and look. There’s no drama here, only balance. The midday light reveals everything with no shame: textures, reliefs, the rhythm of façades.
The colors remain true to my visual language: light blue and soft beige or white — a palette that speaks of silence, order, and contemplation. Photographing this way is also a reflection of how I see the world: clean, direct, and detail-focused.
Nesta série, concentro-me na presença quase escultórica das linhas retas e dos ângulos — formas que não gritam, mas sussurram precisão.
Entre Lisboa e Sevilha, encontrei edifícios que parecem desenhados a régua, em composições que pedem pausa e observação. Não há dramatismo aqui, apenas equilíbrio. A luz do meio do dia revela tudo sem medo: as texturas, os relevos, os ritmos das fachadas.
As cores mantêm-se fiéis à minha linguagem visual: azul claro e tons de bege ou branco — uma paleta que transmite silêncio, ordem e contemplação. Fotografar assim é também um reflexo de como vejo o mundo: limpo, direto e atento ao detalhe.










